Revision

Brauchen Sie die Rechtschreib-, Grammatik- und Strukturkorrektur eines Textes?
Unsere muttersprachlichen Linguisten sorgen für die Überprüfung und Korrektur der Texte, um das Endergebnis zu perfektionieren.


Unser Revisionsdienst beinhaltet:

  • Inhalt zur Veröffentlichung;
  • Prüfung von Übersetzungen;
  • Textverbesserung;
  • Muttersprachliche Linguisten;
  • Einsatz von Instrumenten zur Qualitätskontrolle.

In welchen Situationen benötige ich eine zweisprachige Revision?

Wenn Sie einen übersetzten Text erhalten haben, der einige Zweifel in Bezug auf Verständnis, Wortwahl oder Struktur aufwirft, möchten Sie ihn überprüfen.

Welche Elemente muss ich für eine zweisprachige Revision bereitstellen?

Sie müssen uns den Originaltext und die Übersetzung zur Verfügung stellen, damit der zweisprachige Revisor den Endtext prüfen und den Inhalt mit dem Originaltext vergleichen kann.

Was wird in einer zweisprachigen Revision analysiert?

Bei dieser vergleichenden Bewertung der Texte wird geprüft, ob die Inhalte für den beabsichtigten Zweck geeignet sind, ohne Auslassungen, ohne Rechtschreibfehler, mit einer angemessenen Struktur, unter Beachtung der (eventuell vom Kunden zur Verfügung gestellten) Terminologie, des Stils und des Zielpublikums, für das sie bestimmt sind.

In welchen Situationen benötige ich eine einsprachige Revision?

Im Allgemeinen braucht man sie zur Prüfung von Texten mit großer Sichtbarkeit, wie Broschüren, Kataloge, Darstellungen oder andere Inhalte, die nicht von einer Übersetzung kommen. Diese Materialien werden ebenso von einem muttersprachlichen Revisor geprüft, der ein Spezialist auf dem entsprechenden Gebiet ist.

Was wird in einer einsprachigen Revision analysiert?

Diese Arbeit besteht darin, zu überprüfen, ob die Inhalte für den Zweck, für den sie bestimmt sind, angemessen sind, ohne Auslassungen, ohne Rechtschreibfehler, ohne grafische Unstimmigkeiten, mit einer angemessenen Struktur, unter Beachtung der Terminologie (die eventuell vom Kunden zur Verfügung gestellt wird), des Stils und des Zielpublikums, für das sie bestimmt sind.

Wie kann ich überprüfen, welche Änderungen in der Revision vorgenommen wurden?

Eventuelle Korrekturen können mit Markierungen der Revision im Enddokument selbst angebracht werden oder vom Auftraggeber oder Linguisten, der ursprünglich an diesen Texten gearbeitet hat, zur weiteren Umsetzung empfohlen werden.

Kunden - Revision

DE – Sprechen Sie mit uns DE – Angebot anfordern
preloaded background 0 preloaded background 1 preloaded background 2
DE
DE